Mobilné Správy, Gadgety, Blogy's Secenziami

Google predstavil nový režim pre „Google Translator“

Prekladač Google zjavne nie je službou, ktorá si vyžaduje neustále aktualizácie. Nie, samozrejme, mu to nebráni zvyšovanie presnosti tlmočenia jazykov alebo porozumenie kontextu, od ktorého môže preklad priamo závisieť. Inovácie rozhrania sú ďalšou záležitosťou. Ak sa nad tým zamyslíte, čo sa tam dá vôbec vylepšiť? Koniec koncov, všetko, čo prekladateľ potrebuje, je okno na vkladanie cudzieho textu a rozbaľovacie menu pre jazykové páry. Google si to už dlho myslel, ale v určitom okamihu sa rozhodol rozšíriť funkčnosť prekladača a poskytnúť mu nový režim.

Google predstavil nový režim pre „Google Translator“ 1

Spoločnosť Google zaviedla aktualizáciu služby Prekladač Google, ktorá zmení vnímanie služby

Pozri tiež: V službe Prekladač Google sa zobrazí režim učenia sa cudzích jazykov

Nový príslušný režim je analógom funkcie Záznamník, ktorá je k dispozícii používateľom služby Google Pixel. 4, V skutočnosti robí to isté ako jeho prototyp – píše prejav, premieňa ho na text a potom sa prekladá do jazyka, ktorý si zvolil užívateľ, bez ohľadu na jazyk originálu. Takto je možné prekladať nielen jednotlivé slová alebo frázy, ale aj celé prednášky, čo bude obzvlášť výhodné pre zahraničných študentov, ktorých znalosť jazyka, ktorým hovorí prednášajúci, nie je ani zďaleka ideálna.

Aktualizácia služby Prekladač Google

Google predstavil nový režim pre „Google Translator“ 2

Google Translate vám pomáha komunikovať s cudzincami a prekladať celú prednášku

Na rozdiel od klasického prevádzkového režimu „Google Translator“, keď služba dokáže prekladať text offline, nová funkcia vyžaduje povinné pripojenie k internetu, jej fungovanie však zatiaľ nemožno overiť, pretože distribúcia ešte nezačala. Vzhľad tejto požiadavky s najväčšou pravdepodobnosťou vyplýva z potenciálne veľkého množstva informácií, ktoré bude služba musieť spracovať. Koniec koncov, tu musí nielen prekladať, ale aj rozpoznávať reč, odstraňovať možné rečové chyby a až potom ju začať interpretovať.

Pozri tiež: Možno je to najvhodnejší prekladateľ pre Android

Prekladač Google bude najprv pracovať v režime prekladu reči iba v 15 jazykoch, medzi ktorými je aj ruština, oproti asi dvesto v normálnom režime. Aj v tomto prípade bola ovplyvnená potreba rozpoznávania reči. Zdá sa, že je to tak, pretože dnes je diktátová funkcia vo veľkom počte aplikácií. Faktom však je, že Google Translator dokáže bez prerušenia prepisovať skutočne dlhé reči pomocou svojich vlastných pauzy a zvukových parazitov.

Prenos cez Google Assistant

Málokto vie, že získal podporu pre podobnú funkciu a Google Assistant, Je pravda, že inovácia má určité rozdiely a podľa toho aj iný účel. Voice Assistant umožňuje nielen prepis textu na preklad, ale doslova viesť dialóg v rôznych jazykoch. Ak to chcete urobiť, musíte spustiť špeciálny režim, ktorý je stále v testovacom režime, a potom povedať, čo potrebujete, do mikrofónu. Potom sa urobí preklad a druhému účastníkovi dialógu sa poskytne možnosť odpovedať v rodnom jazyku s následným prekladom.

Pozri tiež: Google zlepšil prácu mobilného „Google Translator“ bez internetu

Všetky tieto funkcie, ktoré spoločnosť Google zavádza do svojich služieb, môžu vážne uľahčiť interakciu ľudí, ktorí nehovoria rovnakým jazykom. V tomto prípade v skutočnosti a Google Assistant, a Google Translator môžu zohrávať rovnakú úlohu a pomáhať pri budovaní vzájomného dialógu medzi cudzincami. Prečo však spoločnosť Google v takom prípade duplikovala túto funkciu dvakrát? A potom dať používateľom možnosť zvoliť si presne to, čo chcú používať, bez toho, aby museli inštalovať zbytočnú aplikáciu.